IES Calderón de la Barca (Gijón). Proyecto Cuentos del mundo

18/09/2015

Proyecto Cuentos del mundo

Cuentos del mundo es una forma de acceder a las narraciones orales del mundo, despertando la curiosidad por otras lenguas y culturas, integrando a las madres en nuestro proyecto y aprovechando los espacios que nos brinda nuestro entorno.

Es un proyecto realizado en colaboración con el Centro Municipal Integrado (CMI) de El Coto, en concreto con su Biblioteca, y la Comisión de igualdad del IES Calderón de la Barca, con la colaboración del Departamento de Lengua, y en especial Llingua asturiana, y el Departamento de Actividades complementarias y extraescolares.

El proyecto

Toda la información sobre el proyecto está recogido en el blog Cuentos del mundo.

En el proyecto han colaborado las madres que, por diferentes motivos, abandonaron su país de origen y, a través de cuentos populares, han querido mostrar parte de la cultura de sus respectivos pueblos.

Nos han contado cuentos en su lengua natal y sus hijos e hijas los han traducido al castellano. Los destinatarios de su lectura han sido, fundamentalmente, los alumnos y alumnas de 1º de ESO quienes, por grupos, asistieron a la Biblioteca de El Coto en su hora de PLEI (Plan de Lectura, escritura e Investigación) o de Lengua castellana.

El espíritu

Las responsables del proyecto lo describen maravillosamente con estas palabras:

En un momento en que las fronteras de los países parecen que se dibujan con trazos cada vez más intensos , creemos que la única manera de difuminarlos es a través del conocimiento de los múltiples aspectos que compartimos. Así, a lo largo del curso, el recinto de la biblioteca de El Coto abrió sus puertas al mundo y el espacio se nos llenó de dragones furiosos, oímos el balido del cordero para la Aid– al Kebir, escuchamos una versión en árabe del exemplo II de EL conde Lucanor (De lo que contesçió a un omne bueno con su fijo) y descubrimos que nuestro travieso trasgu tiene un pariente en Brasil más juguetón y enredador, el Sasi.

Los cuentos viajan a través del tiempo y a través del espacio. Las diferencias que separan a los pueblos parecen superficiales y, a veces, artificialmente impuestas. Son más fuertes los lazos que nos unen y, entre ellos, la literatura ocupa un lugar primordial. Seamos quienes seamos, procedamos de donde procedamos, en todos nosotros está la misma capacidad de asombrarnos, de dejarnos maravillar por las palabras: el placer de contar y el gusto de escuchar.

Blog del proyecto